Představení společnosti Hammer
Filosofie firmy Hammer
Zaučení a školení
Servisní pohotovostní linka
Služby & Údržba
Kontaktní formulář
 
 
Zkušební zprávy
Přehled tiskových zpráv
Tiskové zprávy
 
 
HAMMER A3 31
HAMMER N4400
HAMMER C3 31
HAMMER B3 Winner
 
 
Program strojů
FELDER-GROUP CZ | Tel. +420 220 517 218 | Okamžité INFO| Kontaktní formulář |Katalogy zdarma |Kariéra | Facebook
 
O FIRMĚ HAMMER
  Katalogy zdarma KATALOGY ZDARMA

Všeobecné obchodní podmínky

Všeobecné obchodní podmínky
FELDER KG
KR-Felder-Straße 1
6060 Hall in Tirol


I. Základní pojmy
(1) Pod pojmem podnikatel se rozumí osoba zapsaná v českém obchodním rejstříku, osoba, která podniká na základě živnostenského oprávnění, osoba, která podniká na základě jiného než živnostenského oprávnění a nebo osoba, která provozuje zemědělskou výrobu a je zapsána do příslušné evidence.
(2) Pod pojmem spotřebitel se rozumí osoba, která při uzavírání a plnění smlouvy nejedná v rámci své obchodní nebo jiné podnikatelské činnosti.
(3) Podnikatel nebo spotřebitel jsou také dále zváni zákazník nebo kupující.
(4) Prodávající a dodavatel je obchodní společnost FELDER KG, se sídlem KR Felder Strasse 1, A-6060 Hall in Tirol, Rakousko, zapsaná v obchodním rejstříku Zemského soudu v Innsbrucku pod číslem FN 213629k.
(5) Obchodní společnost FELDER Group CZ s.r.o., se sídlem Jáchymovská 721, 155 00 Praha 5 Řeporyje, zapsaná v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze, oddíle C, vložka 136361 je zástupce společnosti FELDER KG s oprávněním jejím jménem sjednávat smlouvy, podepisovat a uplatňovat práva prodávajícího z nich vyplývající. FELDER Group CZ s.r.o. svým jménem poskytuje pozáruční servis předmětům koupě.

II. Uzavření smlouvy
(1) Obchodní podmínky platí pro všechny stávající a budoucí obchodní vztahy.
(2) Obchodní podmínky zákazníka, které budou odchylné, v rozporu s těmito podmínkami nebo je budou doplňovat, nejsou součástí smlouvy, a to ani v případě, že budou vzaty na vědomí, ledaže by byl udělen výslovný písemný souhlas s jejich platností.
(3) Objednáním zboží zákazník prohlašuje, že má zájem o koupi objednaného zboží. Smlouva je uzavřena vyplněním objednávkového formuláře a jeho podpisem oběma smluvními stranami. Případné změny a doplňky objednávky předpokládají další dohodu smluvních stran o změně smlouvy, kterou smluvní strany potvrdí. Změny a doplňky jsou platné, jsou-li potvrzeny také elektronicky, za předpokladu, že byly druhé smluvní straně doručeny. Prodávající vždy potvrdí následně objednávku do dvou týdnů od uzavření smlouvy, pokud splnění nenastane dříve.

III. Ceny
(1) Všechny ceny platí pro dodávky ze závodu, A-6060 Hall in Tirol, Rakousko.
(2) Pokud není sjednáno něco jiného, považuje se celková cena za pevnou cenu bez DPH. Spotřebitelům a podnikatelům neplátcům DPH je k této ceně připočítána DPH v platné výši.
(3) Ceny neobsahují náklady na zaslání a dopravu.

IV. Dodávka
(1) Všechny dodávky se provádějí, pokud není sjednáno něco jiného, ze závodu, A 6060 Hall in Tirol, Rakousko na riziko a účet příjemce.
(2) Jestliže je zboží podnikateli na jeho žádost zasláno, u něj postaveno nebo instalováno, přechází riziko nebezpečí nahodilé zkázy a nahodilého zhoršení opuštěním závodu na podnikatele bez ohledu na to, zda se odeslání provádí z místa plnění a kdo nese přepravní náklady.
(3) Pokud byla v objednávce se spotřebitelem sjednána přeprava a pojištění, přechází riziko nebezpečí nahodilé zkázy a nahodilého zhoršení prodané věci také při koupi se zasláním teprve předáním věci spotřebiteli.
(4) Pokud zákazník nepřevezme zboží včas a pokud výslovně nebo mlčky odmítne převzít zboží i po stanovení přiměřené dodatečné lhůty, může prodávající odstoupit od smlouvy a požadovat náhradu škody. Totéž platí pro opožděnou úhradu sjednané konečné částky.
(5) Vlastnické právo k obalům přechází na odběratele okamžikem předání a převzetí zboží a s ním i veškeré povinnosti vyplývající se zákona o obalech.

V. Dodací termín, vyšší moc, stávka, výluka, subdodavatelé
(1) Uvedené dodací termíny jsou sjednány v časovém rámci.
(2) Uvedené dodací termíny mohou být dodrženy pouze při úplném a včasném zajištění dodávek prostřednictvím dopravce sjednaného kupujícím. Poruchy v obchodní činnosti prodávajícího nebo u jeho subdodavatelů, za které prodávající neodpovídá, zejména stávky, výluky jakož i případy vyšší moci, které spočívají v nepředvídatelné a nezaviněné události, mají za následek přiměřené prodloužení dodací lhůty.
(3) Dohody sjednané po uzavření smlouvy, zejména ohledně technických detailů, které mohou ovlivnit dodací lhůtu, mají za následek její přiměřené prodloužení.
(4) U prodlení s dodávkou, která spočívají v okolnostech, za něž prodávající neodpovídá, je zákazník oprávněn odstoupit od smlouvy, jestliže po uplynutí sjednané dodací lhůty bude písemně urgovat dodávku a tato nebude poskytnuta během další přiměřené dodatečné lhůty, počínaje dnem doručení písemné námitky z prodlení. Další nároky zákazníka na náhradu škody jsou vyloučeny.
(5) U škod vzniklých z prodlení s dodávkou odpovídá prodávající pouze za úmysl a hrubou nedbalost.
(6) Pokud se prodávajícímu podle odst. 2 znemožní nebo nepřiměřeně ztíží dodávka nebo plnění, je prodávající povinen oznámit tuto skutečnost zákazníkovi, jakmile se o ní dozví; povinnost prodávajícího dodat zaniká.

VI. Platba
(1) Není-li sjednáno jinak, je kupní cena včetně eventuálních vedlejších nákladů splatná nejpozději během 12 dnů od data vystavení faktury.
(2) Pro včasnost platby je rozhodující dojití platby u prodávajícího.
(3) Platební poukázky a šeky se přijímají pouze podle zvláštní dohody a pouze za účelem platby při zaúčtování všech nákladů.
(4) Prodávající má vůči podnikateli nárok na úroky z prodlení ve výši 1,5 % měsíčně. Prodávající si vyhrazuje nárok prokázat a uplatnit náhradu škody vzniklou prodlením.
(5) Prodávající má vůči spotřebiteli nárok na úroky z prodlení ve výši základní úrokové sazby (Rakouské národní banky www.oenb.at) zvýšené o 5 procentních bodů.
(6) Vůči nárokům prodávajícího může zákazník provést započtení pouze tehdy, pokud je jeho pohledávka nesporná nebo je k dispozici pravomocný titul. Totéž platí pro zadržovací právo zákazníka, přičemž zadržovací právo se musí vycházet vztahovat na nároky na základě kupní smlouvy.
(7) Pokud nebudou včas uhrazeny dílčí pohledávky nebo pokud bude na majetek zákazníka podán návrh na zahájení vyrovnávacího nebo konkurzního řízení, je prodávající oprávněn s okamžitou účinností prohlásit za splatné všechny dosud nezaplacené pohledávky.
(8) Pokud zákazník dluží úhradu několika faktur nebo dílčích pohledávek, může prodávající stanovit, že bude splátka nejdříve započtena na starší dluh.
(9) V případě prodlení náleží prodávajícímu náhrada výdajů souvisejících s upomínkou (maximálně 28,- euro) za jednu upomínku a náklady v případě právního zastoupení ve výši rakouského advokátního tarifu.

VII. Odpovědnost za vady
(1) Prodávající uspokojí v případě vad nároky kupujícího podle vlastní volby, a to provedením opravy, náhradní dodávkou nebo snížením ceny. Nároky na náhradu škody jsou vyloučeny.
(2) Zákazník je povinen neprodleně zkontrolovat zboží a ihned písemně a konkrétně reklamovat eventuální vady.
(3) Je-li zákazník spotřebitel, může si v případě vady vybrat, zda se má jeho nárok uspokojit formou opravy nebo náhradní dodávky. Prodávající je však oprávněn odmítnout druh zvoleného náhradního plnění, pokud je toto možné pouze s nepřiměřenými náklady a je k dispozici jiný druh dodatečného plnění bez podstatné újmy pro spotřebitele. Nároky na náhradu škody jsou vyloučeny.
(4) K odstranění vad je zákazník povinen poskytnout přiměřenou lhůtu. Pokud se během lhůty k odstranění vad, stanovené přiměřeně ke všem okolnostem, nepodaří poskytnout nápravu plnění, může zákazník odstoupit od smlouvy nebo požadovat snížení kupní ceny. Zákazník má právo odstoupit od smlouvy, jen pokud vady představují podstatné porušení smlouvy. Smlouva je porušena podstatně, pokud vada vylučuje nebo výrazně omezuje použití předmětu koupě pro obvyklý účel nebo maří oprávněné očekávání zákazníka týkající se vlastností předmětu koupě.
(5) Spotřebitel je povinen písemně oznámit zjevné vady ve lhůtě 10 dnů, poté co obdrží zboží.
(6) Vady, které nejsou zjevně patrné ani při důkladné kontrole, musí podnikatel uplatnit neprodleně po jejich zjištění.
(7) Nároky z vad, které nejsou zjevné, nelze uplatit, jestliže je podnikatel nebude písemně reklamovat u prodávajícího v přiměřené době poté, co byly zjištěny, a to bez ohledu na to, zda v tomto okamžiku již došlo k montáži zboží.
(8) U podnikatelů se promlčují nároky z vad jeden rok od dodání zboží. U spotřebitelů činí promlčecí lhůta dva roky od dodání zboží.
(9) Zákazník je povinen přísně dodržovat návody k obsluze dodávané spolu se zbožím. V případě nedodržení návodu k obsluze zaniká odpovědnost prodávajícího.
(10) Sjednané vlastnosti předmětu smlouvy, který je prodávající povinen zajistit, vyplývají výhradně ze smluvních ujednání se zákazníkem a nikoli z vychvalování zboží, reklamy, prospektů apod. Zákazník neobdrží záruky v právním smyslu.

VIII. Nárok prodávajícího na náhradu za užívání
Pokud zákazník vrátí věc kvůli odstoupení nebo neplnění, je prodávající oprávněn za dosavadní užívání věci požadovat úhradu za užívání, jakož i náklady na navrácení v předešlý stav. Pro výpočet nároku na náhradu za užívání se zohlední optický a technický stav vráceného předmětu koupě. Úhrada za užívání činí nejméně 30 % kupní ceny netto, jakož i další poplatek za používání ve výši 4 % z celkové úhrady za každý započatý kalendářní měsíc.

IX. Odpovědnost
Odpovědnost zákonných zástupců, pověřených osob a zaměstnanců prodávajícího vůči zákazníkovi je kromě případů úmyslu nebo hrubé nedbalosti vyloučena.

X. Výhrada vlastnictví
(1) Zboží zůstává až do úplného zaplacení kupní ceny za zboží včetně všech souvisejících pohledávek prodávajícího ve vlastnictví prodávajícího.
(2) V případě dalšího prodeje před úplným zaplacením kupní ceny postoupí zákazník svoje pohledávky za dlužníkem prodávajícímu ve výši svých závazků vůči prodávajícímu. Zákazník je povinen prodávajícímu písemně potvrdit postoupení pohledávek.
(3) V případě zásahů třetích osob, zejména při obstavení předmětu koupě, je zákazník povinen tuto skutečnost neprodleně oznámit prodávajícímu a třetí osobu zároveň upozornit na výhradu vlastnictví prodávajícího. Zákazník uhradí všechny náklady, které musí být vynaloženy na zrušení zásahu a na opětovné opatření předmětu koupě.
(4) Dokud trvá výhrada vlastnictví, jsou prodej, zastavení, převod vlastnictví, pronájem nebo jiné přenechání předmětu koupě omezující zajištění prodávajícího přípustné pouze po předchozím písemném souhlasu prodávajícího.
(5) Během doby trvání výhrady vlastnictví je zákazník oprávněn držet a používat předmět koupě.
(6) V případě porušení povinností zákazníka uvedených v odst. 1 až 5 má prodávající právo odstoupit od smlouvy.

XI. Odstoupení
(1) Bez ohledu na jiné zákonné a smluvní důvody je prodávající oprávněn odstoupit od smlouvy, pokud zákazník uvedl nesprávné údaje o své bonitě, zastaví svoje platby nebo dílčí platby, na jeho majetek je podán návrh na zahájení konkurzního řízení nebo se hospodářské poměry zhorší natolik, že nelze od prodávajícího spravedlivě požadovat, aby byl smlouvou vázán.
(2) Prodávající je oprávněn odstoupit od smlouvy, pokud se po uzavření smlouvy vyskytnou okolnosti, kvůli nimž není dodání možné nebo je nelze z hospodářského hlediska spravedlivě požadovat.

XII. Místo plnění a příslušný soud
(1) Pro spory z tohoto právního vztahu je příslušný soud sídlící v A-6060 Hall in Tirol, Rakousko. Pokud není dohodnuto jinak, je místem veškerých plnění smluvních stran sídlo soudu.
(2) Právní vztah se řídí rakouským právem s vyloučením zpětných odkazů norem zahraničního práva.

XIII. Ostatní
(1) Změny a doplňky musí mít ke své účinnosti písemnou formu.
(2) Od požadavku písemné formy lze upustit rovněž pouze písemně.
(3) Prodávající je oprávněn převést veškerá práva a povinnosti včetně těch, které vyplývají z těchto obchodních podmínek, na autorizovaného smluvního prodejce a vyvázat se tak ze svých povinností. V souvislosti s tímto převodem se mění rovněž místo plnění a příslušný soud na sídlo smluvního prodejce. Zákazník musí být o této skutečnosti neprodleně informován. Zákazník s tímto souhlasí.
(4) Neplatnost nebo neúčinnost jednotlivých ustanovení nezpůsobuje neúčinnost či neplatnost ostatních ustanovení.
(5) Budou-li jednotlivá ustanovení těchto podmínek neúčinná, vykládají se v tom smyslu, že místo nich je v rámci těchto podmínek zamýšleno přípustné ustanovení.
(6) Pokud spotřebitel objednává zboží elektronickou cestou, prodávající neprodleně potvrdí doručení objednávky. Potvrzení o doručení objednávky ještě neznamená závazné potvrzení objednávky. Potvrzení o doručení může být spojeno s prohlášením o potvrzení objednávky. Jinak prodávající při elektronické objednávce od spotřebitele uloží text smlouvy a na žádost spotřebitele mu zašle spolu s těmito Všeobecnými obchodními podmínkami zašle e-mailem.
(7) Záruční a garanční podmínky FELDER KG jsou uvedeny v příslušném návodě k obsluze, popř. na internetové stránce FELDER KG pod www.felder-group.com.

XIV. Zvláštní ustanovení pro spotřebitelské obchody podle zákona na ochranu spotřebitele
(1) Náklady na dodávku: Náklady na zaslání, popř. přepravu hradí kupující.
(2) Smluvní vztah se řídí rakouským právem.
(3) Právo spotřebitele na odstoupení u smluv uzavřených na dálku (tj. bez současné fyzické přítomnosti smluvních stran):
1. Spotřebitel má právo zrušit smlouvu vůči prodávajícímu během dvou týdnů po obdržení zboží. Zrušení nemusí obsahovat žádné zdůvodnění a prohlašuje se vůči prodávajícímu písemnou formou nebo vrácením zboží, přičemž k zachování lhůty stačí včasné odeslání. Právo odstoupit od smlouvy nelze uplatit, pokud se smlouva týká poskytování služeb, bylo-li se souhlasem spotřebitele zahájeno plnění před uplynutím lhůty pro odstoupení od smlouvy, nebo zboží bylo upraveno nebo přizpůsobeno podle požadavků spotřebitele, nebo pro svůj charakter nemůže být vráceno. O úpravu podle požadavků spotřebitele se jedná vždy, je-li spotřebiteli dodáno zboží, které není obsaženo v katalogu prodávajícího.
2. Spotřebitel je povinen při uplatnění práva na zrušení smlouvy vrátit zboží zpět. Náklady na vrácení zboží hradí při uplatnění práva na zrušení spotřebitel. Pokud dodané zboží neodpovídá objednanému zboží, hradí náklady na vrácení prodávající.
3. Spotřebitel je povinen poskytnout náhradu za používání zboží určenou podle jeho opotřebení. Spotřebitel odpovídá za snížení hodnoty, která při užívání překračujícím pouhé vyzkoušení vede k tomu, že zboží již nemůže být prodáno jako „nové". Náhrada nákladů na vrácení zboží (náklady na dopravu a manipulaci) se sjednávají jako paušální ve výši nákladů na dopravu zboží. Náhrada za užívání se sjednává ve výši 0,5 % kupní ceny za každý započatý kalendářní den od dojití zboží kupujícímu do převzetí zboží od spotřebitele. Náhrada za snížení hodnoty činí nejméně 10 % kupní ceny, pokud není ve skutečnosti vyšší.
4. Právo na zrušení neexistuje u dodávek strojů, které byly vyrobeny podle specifikace zákazníka nebo které, na základě jejich vlastností, není možné zaslat zpět. O výrobu podle specifikace zákazníka se jedná zejména tehdy, je-li spotřebiteli dodáno zboží, které není obsaženo v dodavatelském katalogu.